Diferencia entre revisiones de «Arena Cara a cara (España) / Arena PvP (Argentina)»

De Forge of Empires - Wiki ES
Ir a la navegación.
(Página creada con «300px|link=|left<br> __TOC__<br> The PvP Arena is a battle feature for all players of a server to compete and to show their battle progress against o…»)
 
(No se muestran 4 ediciones intermedias de otro usuario)
Línea 1: Línea 1:
[[File:PvPArena.png|300px|link=|left]]<br> __TOC__<br>
[[File:PvPArena.png|300px|link=|left]]<br> __TOC__<br>


The PvP Arena is a battle feature for all players of a server to compete and to show their battle progress against other players of the same server on a weekly and monthly basis. It was created to provide a more meaningful and competitive experience for our PvP players. It includes a brand new, off-grid accessible building, and a new window with exclusive information about the new PvP functionality. Besides that, the PvP Arena also features rewards, its own battle logs for previous confronts, and a dedicated ranking window.
La Arena PvP es una función de batalla para que todos los jugadores de un servidor compitan y muestren su progreso en la batalla contra otros jugadores del mismo servidor de forma semanal y mensual. Fue creado para proporcionar una experiencia más significativa y competitiva para nuestros jugadores PvP. Incluye un edificio nuevo, accesible fuera de la red y una nueva ventana con información exclusiva sobre la nueva funcionalidad PvP. Además de eso, el PvP Arena también cuenta con recompensas, sus propios registros de batalla para enfrentamientos anteriores y una ventana de clasificación dedicada.  


===Getting started ===
===Comenzando ===


When you start to play the PvP Arena building is shown as a ruin outside your city. Upon researching the [[image:Age_icon.png|25px|link=]] [[EMA|'mercenaries']] technology in the tech tree (available in Early Middle Ages) the building will be completed and you will be redirected to our PvP Arena onboard's info screen, which will present basic information about the new feature. When you close it, you will be able to access the PvP Arena through the entry-point in our new off-grid building.
Cuando comienzas a jugar, el edificio PvP Arena se muestra como una ruina fuera de tu ciudad. Al investigar el  [[image:Age_icon.png|25px|link=]] [[EMA|'mercenaries']] tecnología en el árbol tecnológico (disponible en la Alta Edad Media), el edificio se completará y será redirigido a la pantalla de información a bordo de nuestra Arena PvP, que presentará información básica sobre la nueva función. Cuando lo cierre, podrá acceder a la arena PvP a través del punto de entrada en nuestro nuevo edificio fuera de la red.  


===Entering and leaving the PvP Arena ===
===Entrar y salir de la arena PvP ===


To enter the PvP Arena you need to set your PvP defending army first. To leave you need to unset it. You can only participate in PvP Arena fights whilst being subscribed.
Para ingresar a la Arena PvP, primero debes configurar tu ejército defensor PvP. Para salir necesitas desarmarlo. Solo puedes participar en peleas PvP Arena mientras estás suscrito.  




Línea 15: Línea 15:
{|style="width:50%; margin: auto;style="height:100px;"
{|style="width:50%; margin: auto;style="height:100px;"
|-
|-
! style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| '''PvP Arena - Before researching "mercenaries"'''
! style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| '''Arena PvP: antes de investigar "mercenarios" '''
! style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| '''PvP Arena - After researching "mercenaries"'''
! style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| '''Arena PvP - Después de investigar "mercenarios"'''
|-
|-
| style="text-align:center;background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[File:PVPB1.png|300px|link=]]<br>
| style="text-align:center;background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[File:PVPB1.png|300px|link=]]<br>
Línea 22: Línea 22:
|}
|}


When accessing the new window for the first time, you will be required to setup your defending army.
Al acceder a la nueva ventana por primera vez, se le pedirá que configure su ejército defensor.  


=== Managing your defensive army ===
=== Manejando tu ejército defensivo  ===


====Setting up a defensive army (mobile) ====
====Configurar un ejército defensivo (móvil) ====
When playing on mobile version, tap the unit you want to add in your defending army
Cuando juegues en la versión móvil, toca la unidad que deseas agregar a tu ejército defensor.
A new pop-up will be shown. Hit the second button with a shield
Se mostrará una nueva ventana emergente. Presiona el segundo botón con un escudo.
Notice that your PvP Arena's defending army is displayed in yellow. In addition, there's a small tower logo at the bottom right corner of the unit icon.
Observa que el ejército defensor de tu arena PvP se muestra en amarillo. Además, hay un pequeño logotipo de torre en la esquina inferior derecha del icono de la unidad.  
<br>
<br>
[[File:PvP_Arena_-_Defending_Army_Setup.png|700px|center|link=]]
[[File:PvP_Arena_-_Defending_Army_Setup.png|700px|center|link=]]
<br>
<br>
<br>
<br>
====Setting up a defensive army (Browser) ====
====Configurar un ejército defensivo (navegador) ====
For the browser version, you simply need to click on the yellow helmet icon on the left side and select all the units you want to assign as defending army.
Para la versión del navegador, simplemente debe hacer clic en el icono del casco amarillo en el lado izquierdo y seleccionar todas las unidades que desea asignar como ejército defensor.  


[[File:AM Browser.PNG|600px|center|link=]]
[[File:AM Browser.PNG|600px|center|link=]]


Make sure you select at least 1 and up to 8 units before advancing to the next step. Once your defending army is set, the PvP main window will open.
Asegúrese de seleccionar al menos 1 y hasta 8 unidades antes de avanzar al siguiente paso. Una vez que tu ejército defensor esté configurado, se abrirá la ventana principal de PvP.  


=== PvP Main Window ===
=== Ventana principal de PvP ===


When you open the PvP main window you will see two tabs: Battle and Ranking.
Cuando abras la ventana principal de PvP, verás dos pestañas: Batalla y Clasificación.  




===Battles Tab ===
===Pestaña de batallas  ===


Each fight costs one Attempt.
Cada pelea cuesta un intento.  


In the '''Battle''' tab, you can see a list of opponents, subdivided into four columns:<br>
En la pestaña '''Batalla''', puedes ver una lista de oponentes, subdividida en cuatro columnas:<br>
The first column, '''Level''', represents the level of difficulty of your opponents, ranging from 1 to 3 stars. [[image:greenflag.png|link=]] Green flags with one star represent easy battles, while [[image:BlueFlag.png|link=]] blue ones with two stars would be of a medium level, and finally, the [[image:redflag.png|link=]] red ones with three stars are the most challenging opponents.
La primera columna, '''Nivel''', representa el nivel de dificultad de tus oponentes, que va de 1 a 3 estrellas. [[image:greenflag.png|link=]] Las banderas verdes con una estrella representan batallas fáciles, mientras que [[image:BlueFlag.png|link=]] las azules con dos estrellas serían de nivel medio, y finalmente, las  [[image:redflag.png|link=]] rojos con tres estrellas son los oponentes más desafiantes.  
<br>
<br>


Línea 59: Línea 59:


<br>
<br>
The second column, '''Opponent''', shows your possible targets, presenting information such as their current eras, as well as attack and defense bonuses for their defending units.
La segunda columna, '''Oponente''', muestra sus posibles objetivos, presentando información como sus eras actuales, así como bonificaciones de ataque y defensa para sus unidades defensoras.  
<br>
<br>
[[File:PvP_Arena_-_Bonuses.png|700px|center|link=]]
[[File:PvP_Arena_-_Bonuses.png|700px|center|link=]]
<br>
<br>
The third column, '''Points''', will show how many ranking points you will receive upon beating this opponent. Remember that the more difficult the challenge, the higher is the amount of [[image:CombatPoints.png|link=]] Combat Points at stake. In other words, you gain CP and may potentially rank up when winning, or you can also lose CP and rank down. That said, make sure to choose your opponents wisely.
La tercera columna, '''Puntos''', mostrará cuántos puntos de clasificación recibirás al vencer a este oponente. Recuerde que cuanto más difícil sea el desafío, mayor será la cantidad de [[image:CombatPoints.png|link=]] Puntos de combate en juego. En otras palabras, usted gana PC y potencialmente puede subir de rango cuando gana, o también puede perder PC y bajar de rango. Dicho esto, asegúrate de elegir sabiamente a tus oponentes.
<br>
<br>
[[File:PvP_Arena_-_Fight.png|700px|center|link=]]
[[File:PvP_Arena_-_Fight.png|700px|center|link=]]
<br>
<br>
<br>
<br>
Finally, the last column, '''Attack''', offers you three buttons to battle any chosen opponent. Battling them will consume your [[image:PvP - AtemptsCoin.png|link=]] attempts, which appear at the top of your screen.
Finalmente, la última columna, '''Atacar''', te ofrece tres botones para luchar contra cualquier oponente elegido. Luchar contra ellos consumirá tus [[image:PvP - AtemptsCoin.png|link=]] intentos, que aparecen en la parte superior de la pantalla.  
<br>
<br>
[[File:PvP_Arena_-_Bonuses.png|700px|center|link=]]
[[File:PvP_Arena_-_Bonuses.png|700px|center|link=]]
<center><small>''In case the game cannot find an opponent of your level, we will provide you with lower level opponents or even
<center><small>'' En caso de que el juego no pueda encontrar un oponente de su nivel, le proporcionaremos oponentes de nivel inferior o incluso
NPCs for you to battle''</small></center>
NPCs para que luches '' </small></center>


When hitting the attempt button to fight your opponent, you have two options (just like any other battle system): Auto Battle and Attack! Please be aware that the PvP Arena does not offer negotiation options.
Al presionar el botón de intento para luchar contra tu oponente, tienes dos opciones (como cualquier otro sistema de batalla): ¡Auto Batalla y Ataque! Tenga en cuenta que PvP Arena no ofrece opciones de negociación.  




==== Attemps ====
==== Intentos ====


Battling them will consume your attempts, which will appear at the top of your screen. Altogether you have 5 attempts, and after each battle, it's necessary to wait 2 hours until an additional attempt is renewed.
Luchar contra ellos consumirá tus intentos, que aparecerán en la parte superior de tu pantalla. En total tienes 5 intentos, y después de cada batalla, es necesario esperar 2 horas hasta que se renueve un intento adicional.  


Nevertheless, by clicking in the + button, it is possible to purchase additional attempts with medals or premium currency. Be aware that the prices of additional attempts bought with medals, depends on you age and will increase by 20% every time you purchase a new attempt. The price will be reset to the original starting value every monday when a new battle week starts
Sin embargo, al hacer clic en el botón +, es posible comprar intentos adicionales con medallas o moneda premium. Tenga en cuenta que los precios de los intentos adicionales comprados con medallas dependen de su edad y aumentarán en un 20% cada vez que compre un nuevo intento. El precio se restablecerá al valor inicial original todos los lunes cuando comience una nueva semana de batalla.






====Army Management====
====Gestión del ejército====


[[image:PvP Arena - Info.png|center|700px|link=]]<br>
[[image:PvP Arena - Info.png|center|700px|link=]]<br>
On the right side of the Battle tab as shown above, you can see your armies' boosts, you can set your Defending Army, you can find the Log which shows you information about your former fights and opponents and last but not least, there is the Reward progress, which shows your current Combat Points and the reward for reaching the next milestone.<br>
En el lado derecho de la pestaña Batalla como se muestra arriba, puedes ver los aumentos de tus ejércitos, puedes configurar tu Ejército Defensor, puedes encontrar el Registro que muestra información sobre tus peleas y oponentes anteriores y, por último, pero no menos importante, hay el progreso de la recompensa, que muestra sus puntos de combate actuales y la recompensa por alcanzar el siguiente hito.<br>
By pressing the '''Defending Army''' Button, you will be redirected to the army management screen, similar to your main city's one, where you can define your Defending Units.
Pulsando el botón '' 'Ejército defensor' '', se le redirigirá a la pantalla de gestión del ejército, similar a la de su ciudad principal, donde podrá definir sus Unidades defensivas.  


[[image:PvP - BattleOpponent.png|right|300px|link=]]
[[image:PvP - BattleOpponent.png|right|300px|link=]]
<br><br>
<br><br>
Most boosts from your Great Buildings and your Main City apply to your PvP Arena armies, including Tavern Boosts but shields for the city doesn't count.
La mayoría de los potenciadores de tus Grandes Edificios y tu ciudad principal se aplican a tus ejércitos de arena PvP, incluidos los potenciadores de taberna, pero los escudos de la ciudad no cuentan.
You can define your PvP Arena defending army when you first enter the Arena, which can not be used as attacking at the same time and these units will not be available in your main city any more.
Puedes definir tu ejército defensor de PvP Arena cuando entras por primera vez en la Arena, que no se puede usar como atacante al mismo tiempo y estas unidades ya no estarán disponibles en tu ciudad principal.
If your units get defeated while defending in PvP Arena you will not lose them, but they will immediately heal.
Si tus unidades son derrotadas mientras defiendes en PvP Arena, no las perderás, pero sanarán inmediatamente.  
<br><br>
<br><br>
While you can see your opponent's strength you will not be able to see his units and they will appear as question marks when attacking.
Si bien puedes ver la fuerza de tu oponente, no podrás ver sus unidades y aparecerán como signos de interrogación al atacar.  




====Attacking vs Defending====
====Atacar Vs Defender ====


Attacking is an active action while defending is a passive one. Attempts and Units are not lost while defending, but you can still gain or lose Combat Points ([[image:CombatPoints.png|link=]] CP) as a defender, and If you end up a Weekly Arena with less CP than when you have entered, your CP will be reset to the entry amount when the league is over. Please be aware that attacking someone will automatically shuffle your list of available opponents, no matter if the battle was won or lost.
Atacar es una acción activa, mientras que defender es pasiva. Los intentos y las unidades no se pierden mientras defiendes, pero aún puedes ganar o perder puntos de combate ([[image:CombatPoints.png|link=]] CP) como defensor, y si terminas en una arena semanal con menos CP que cuando ingresaste, tu CP se restablecerá a la cantidad de entrada cuando termine la liga. Tenga en cuenta que, al atacar a alguien, se mezclará automáticamente su lista de oponentes disponibles, sin importar si la batalla se ganó o se perdió.  


Besides that, there's no manual battle mode, which means that both attacking and defending actions are fought through auto-battles, with the units you select for attacking and defending.
Además de eso, no hay modo de batalla manual, lo que significa que tanto las acciones de ataque como las de defensa se libran a través de batallas automáticas, con las unidades que selecciones para atacar y defender.  


The PvP Arena will also enable your [[Great_Building_Boosts|Great Buildings passive skills]] ([[image:icon_great_building_bonus_advanced_tactics.png|link=]] Advanced Tactics, [[image:icon_great_building_bonus_fierce_resistance.png|link=]] Fierce Resistance, [[image:icon_great_building_bonus_military.png|link=]] Military Boost, and [[image:icon_great_building_bonus_spoils_of_war.png|link=]] Spoils of War), but not the active ones ([[image:icon_great_building_bonus_critical_hit_chance.png|link=]] Critical Hit, [[image:icon_great_building_bonus_first_strike.png|25px|link=]] First Strike and [[image:icon_great_building_bonus_missile_launch.png|link=]] Missile Launch).
La Arena PvP también habilitará tu [[Great_Building_Boosts|Habilidades Pasivas de Grandes Edificios]] ([[image:icon_great_building_bonus_advanced_tactics.png|link=]] Tácticas avanzadas, [[image:icon_great_building_bonus_fierce_resistance.png|link=]] Resistencia feroz, [[image:icon_great_building_bonus_military.png|link=]] Impulso militar y [[image:icon_great_building_bonus_spoils_of_war.png|link=]] Botín de guerra), pero no los activos ([[image:icon_great_building_bonus_critical_hit_chance.png|link=]] Golpe crítico, [[image:icon_great_building_bonus_first_strike.png|25px|link=]] Primer golpe y [[image:icon_great_building_bonus_missile_launch.png|link=]] Lanzamiento de misil).


==Ranking==
==Ranking==




The upper part will show your Personal Ranking (Seasonal). You can climb up leagues by winning battles (only active ones when attacking another player - defending doesn't count towards your league progress), thus increasing the rewards you'll be receiving as well.
La parte superior mostrará su clasificación personal (estacional). Puedes escalar ligas ganando batallas (solo las activas cuando atacas a otro jugador; defender no cuenta para el progreso de tu liga), aumentando así las recompensas que recibirás también.  
<br>
<br>
<br>
<br>
Línea 118: Línea 118:
<br>
<br>


The golden bar shows your position in the Last Season, green checkmarks will display which chests you've already received, and the highlighted league displays the next milestone. Keep in mind that the Seasonal Ranking resets every month on the first day!
La barra dorada muestra tu posición en la última temporada, las marcas de verificación verdes mostrarán los cofres que ya has recibido y la liga resaltada muestra el siguiente hito. ¡Tenga en cuenta que la clasificación estacional se reinicia todos los meses el primer día!  
<br>
<br>
<br>
<br>
The lower part displays your Weekly Rankings and the rewards you can obtain from your Global Ranking. Besides that, now you can also check how are your ranking compared to other players from the same era (Age ranking) and from your Guild (Guild ranking).
La parte inferior muestra su clasificación semanal y las recompensas que puede obtener de su clasificación global. Además de eso, ahora también puedes comprobar cómo es tu clasificación en comparación con otros jugadores de la misma época (clasificación de edad) y de tu gremio (clasificación de gremio).  
<br>
<br>
<br>
<br>
Línea 127: Línea 127:
<br>
<br>
<br>
<br>
Please keep in mind that the Age and Guild Ranking resets, while the Global Ranking Combat Points (CP) decay every Monday.
Tenga en cuenta que la clasificación de edad y gremio se reinicia, mientras que los puntos de combate (PC) de clasificación global disminuyen todos los lunes.  
<br>
<br>
<br>
<br>


===Log===
===Registro===


The "Log" tab will show your results from the last battles (attack and defense), as well as the time the event happened and how many points you earned or lost. With this info, you can have better strategic control over which opponents are worth fighting or simply avoiding, but remember that these logs are reset together with the Weekly Arena every Monday!
La pestaña "Registro" mostrará los resultados de las últimas batallas (ataque y defensa), así como la hora en que ocurrió el evento y cuántos puntos ganaste o perdiste. Con esta información, puede tener un mejor control estratégico sobre qué oponentes vale la pena luchar o simplemente evitar, ¡pero recuerde que estos registros se restablecen junto con la arena semanal todos los lunes!  


[[image:PvP - Log.png|center|link=]]
[[image:PvP - Log.png|center|link=]]




===Rewards===
===Recompensas===


There are three different ways to grab a reward on PvP Arena. They are:
Hay tres formas diferentes de obtener una recompensa en PvP Arena. Ellos son:  
* '''Personal Rewards''' - Win battles to reach a higher league (chests will be rewarded upon reaching a new league, and are reset each month).
* '''Recompensas personales''' - Gana batallas para alcanzar una liga superior (los cofres se recompensarán al alcanzar una nueva liga y se reiniciarán cada mes).
* '''Random Rewards''' - Upon winning or losing a battle, now there's a chance to receive a random battle reward.
* '''Recompensas aleatorias''': al ganar o perder una batalla, ahora existe la posibilidad de recibir una recompensa de batalla aleatoria.
* '''Global Rewards''' - These are related to your Global ranking for the week, and the rewards are handed out every Monday.
* '''Recompensas globales''': están relacionadas con su clasificación global de la semana y las recompensas se entregan todos los lunes.  


La Arena PvP se reiniciará todos los lunes, cuando todos los jugadores recibirán sus recompensas de acuerdo con su clasificación. Los jugadores que hayan estado inactivos durante 2 semanas consecutivas, recuperarán sus unidades defensoras y no recibirán ninguna recompensa. Siempre pueden unirse a la Arena PvP si lo solicitan.


The PvP Arena will reset every Monday, when all players will receive their rewards according to their ranking. Players who have been inactive for 2 consecutive weeks, will take their defending units back and will not receive any rewards. They can always join the PvP Arena upon request.
Como se mencionó anteriormente, en la pestaña Clasificaciones, debajo de su perfil, puede ver el botón '' 'Recompensa global' '', que mostrará su posición en la clasificación actual y las [[image:PvP - ChestIcon.png|link=]] recompensas que puede obtener según su posición.  
 
As mentioned above, in the Rankings tab, under your profile you can see the '''Global Reward''' button, which will show your position in the current ranking and the [[image:PvP - ChestIcon.png|link=]] rewards you can obtain based on your position.


<br>
<br>
Línea 154: Línea 153:
<br>
<br>


Please keep in mind that this a weekly ranking, and that all rewards are always given on Mondays. In case you were not an active participant in the previous PvP Arena session, you will not receive any reward. Also, being inactive for two consecutive weeks will automatically kick you from the upcoming PvP session, unless you manually sign up by yourself.
Tenga en cuenta que esta es una clasificación semanal y que todas las recompensas se otorgan siempre los lunes. En caso de que no hayas sido un participante activo en la sesión anterior de PvP Arena, no recibirás ninguna recompensa. Además, estar inactivo durante dos semanas consecutivas lo sacará automáticamente de la próxima sesión de PvP, a menos que se registre manualmente.  




The primary reward is medals. However, there are further reward chests available depending on your ranking.
La recompensa principal son las medallas. Sin embargo, hay más cofres de recompensa disponibles según su clasificación.


==Great Buildings Boosts==
==Mejoras en grandes edificios ==


<center>'''The following Great Buildings will work in the Arena:'''</center>
<center>'''Los siguientes Grandes Edificios funcionarán en la Arena:''' </center>




{| class="table;"
{| class="table;"
|-
|-
! '''Great Building'''
! '''Gran Edificio'''
! style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| '''Passive Bonus'''
! style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| '''Bonus Pasivo'''
! style="text-align:center;background-color:#ffebe5; color:#000000; border=0px; padding:1em;| '''Active Bonus'''
! style="text-align:center;background-color:#ffebe5; color:#000000; border=0px; padding:1em;| '''Bonus Activo'''
|-
|-
| style="text-align:center;background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_VirtualFuture_Landmark1.png|150px|link=]]<br>[[Terracotta Army]]
| style="text-align:center;background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_VirtualFuture_Landmark1.png|150px|link=]]<br>[[Ejército de terracota]]
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;|[[image: icon_great_building_bonus_advanced_tactics.png|25px|link=]] '''Advanced Tactics'''
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;|[[image: icon_great_building_bonus_advanced_tactics.png|25px|link=]] '''Tácticas Avanzadas'''
Attack and defense bonus for units<br>in both attacking and defending armies.
Bonificación de ataque y defensa para unidades <br>tanto en el ataque como en la defensa de los ejércitos.  
|
|


|-
|-
| style="text-align:center;background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_ArcticFuture_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[Arctic Orangery]]
| style="text-align:center;background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_ArcticFuture_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[Invernadero ártico]]
|
|
| style="text-align:center; background-color:#ffebe5; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_critical_hit_chance.png|link=]] '''Critical Hit Chance'''
| style="text-align:center; background-color:#ffebe5; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_critical_hit_chance.png|link=]] '''Probabilidad de golpe crítico '''
When a unit attacks<br> another unit from the same age,<br> it has a chance of dealing 1.5<br> times the expected damage.
Cuando una unidad ataca <br>otra unidad de la misma edad, <br> tiene una probabilidad de repartir 1,5 <br> veces el daño esperado.


|-
|-
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_ColonialAge_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[Deal Castle]]
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_ColonialAge_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[Castillo de trato]]
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_fierce_resistance.png|link=]] '''Fierce Resistance'''<br> Attack and defense bonus for units in defending army,<br>adds up with every Great Building<br>that has the same bonus.
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_fierce_resistance.png|link=]] '''Resistencia feroz'''<br> Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército defensor, <br>se suma a todos los grandes edificios que tienen la misma bonificación.  
|
|
|-
|-
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_LateMiddleAge_Landmark1.png|150px|link=]]<br>[[Saint Basil's Cathedral]]
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_LateMiddleAge_Landmark1.png|150px|link=]]<br>[[Catedral de San Basilio ]]
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_fierce_resistance.png|link=]] '''Fierce Resistance'''<br> Attack and defense bonus for units in defending army,<br>adds up with every Great Building<br> that has the same bonus.
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_fierce_resistance.png|link=]] '''Resistencia feroz '''<br> Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército defensor, <br>suma con cada gran edificio <br> que tiene la misma bonificación.  
|
|


|-
|-
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_OceanicFuture_Landmark2.png|150px|link=]]<br> [[The Kraken]]
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_OceanicFuture_Landmark2.png|150px|link=]]<br> [[El Kraken]]
|
|
| style="text-align:center;background-color:#ffebe5; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_first_strike.png|25px|link=]] '''First Strike''' <br>
| style="text-align:center;background-color:#ffebe5; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_first_strike.png|25px|link=]] '''Primer anotación ''' <br>
Chance to kill one enemy unit<br> at the start of battles<br><small>(for two-wave battles, the chance applies<br>only to the first wave)</small>.
Posibilidad de matar a una unidad enemiga <br> al comienzo de las batallas <br><small>(para batallas de dos oleadas, se aplica la posibilidad <br>solo a la primera ola)</small>.


|-
|-
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_BronzeAge_Landmark2.png|100px|link=]]<br>[[Statue of Zeus]]
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_BronzeAge_Landmark2.png|100px|link=]]<br>[[Estatua de Zeus]]
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_military.png|25px|link=]] '''Military Boost''' <br>
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_military.png|25px|link=]] '''Impulso militar ''' <br>
Attack and defense bonus for units in attacking army,<br>adds up with every Great Building<br>that has the same bonus
Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército atacante, <br>suma con cada gran edificio <br>que tiene el mismo bono.
|
|


|-
|-
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_EarlyMiddleAge_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[Cathedral of Aachen]]
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_EarlyMiddleAge_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[Catedral de Aquisgrán]]
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_military.png|25px|link=]] '''Military Boost''' <br>
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_military.png|25px|link=]] '''Impulso militar ''' <br>
Attack and defense bonus for units in attacking army,<br>adds up with every Great Building<br>that has the same bonus
Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército atacante, <br>se suma a cada gran edificio <br> que tiene la misma bonificación
|
|


|-
|-
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_LateMiddleAge_Landmark3.png|150px|link=]]<br>[[Castel del Monte]]
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_LateMiddleAge_Landmark3.png|150px|link=]]<br>[[Castel del Monte]]
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_military.png|25px|link=]] '''Military Boost''' <br>
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_military.png|25px|link=]] '''Impulso militar ''' <br>
Attack and defense bonus for units in attacking army,<br>adds up with every Great Building<br>that has the same bonus
Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército atacante,<br>se suma a cada gran edificio <br> que tiene la misma bonificación
|
|


|-
|-
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_SpaceAgeMars_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[The Virgo Project]]
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_SpaceAgeMars_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[El Proyecto Virgo]]
|
|
| style="text-align:center;background-color:#ffebe5; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_missile_launch.png|25px|link=]] '''Missile Launch''' <br>
| style="text-align:center;background-color:#ffebe5; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_missile_launch.png|25px|link=]] '''Lanzamiento de misil''' <br>
For the first number of battles,<br> there is a chance of killing half<br> the enemy units at the start of the battle,<br><small>for two-wave battles, the skill applies only to the first wave.</small>
Para el primer número de batallas, <br> existe la posibilidad de matar a la mitad<br> las unidades enemigas al comienzo de la batalla, <br><small>para las batallas de dos oleadas, la habilidad se aplica solo a la primera oleada.</small>


|-
|-
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_VirtualFuture_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[Himeji Castle]]
| style="text-align:center; background-color:#e3d3a9; color:#000000;" | [[image:X_SS_VirtualFuture_Landmark2.png|150px|link=]]<br>[[Castillo de Himeji ]]
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_spoils_of_war.png|25px|link=]] '''Spoils of War'''<br>
| style="text-align:center;background-color:#e3fcef; color:#000000; border=0px; padding:1em;| [[image:icon_great_building_bonus_spoils_of_war.png|25px|link=]] '''Botín de guerra '''<br>
Chance of getting random reward when winning battles<br><small>(list of possible rewards detailed on the building's page).</small>
Posibilidad de obtener recompensas al azar al ganar batallas <br><small>(lista de posibles recompensas detallada en la página del edificio).</small>
|
|
|}
|}

Revisión del 18:22 7 jun 2021

PvPArena.png



La Arena PvP es una función de batalla para que todos los jugadores de un servidor compitan y muestren su progreso en la batalla contra otros jugadores del mismo servidor de forma semanal y mensual. Fue creado para proporcionar una experiencia más significativa y competitiva para nuestros jugadores PvP. Incluye un edificio nuevo, accesible fuera de la red y una nueva ventana con información exclusiva sobre la nueva funcionalidad PvP. Además de eso, el PvP Arena también cuenta con recompensas, sus propios registros de batalla para enfrentamientos anteriores y una ventana de clasificación dedicada.

Comenzando

Cuando comienzas a jugar, el edificio PvP Arena se muestra como una ruina fuera de tu ciudad. Al investigar el Age icon.png 'mercenaries' tecnología en el árbol tecnológico (disponible en la Alta Edad Media), el edificio se completará y será redirigido a la pantalla de información a bordo de nuestra Arena PvP, que presentará información básica sobre la nueva función. Cuando lo cierre, podrá acceder a la arena PvP a través del punto de entrada en nuestro nuevo edificio fuera de la red.

Entrar y salir de la arena PvP

Para ingresar a la Arena PvP, primero debes configurar tu ejército defensor PvP. Para salir necesitas desarmarlo. Solo puedes participar en peleas PvP Arena mientras estás suscrito.


Arena PvP: antes de investigar "mercenarios" Arena PvP - Después de investigar "mercenarios"
PVPB1.png
PVPB2.png

Al acceder a la nueva ventana por primera vez, se le pedirá que configure su ejército defensor.

Manejando tu ejército defensivo

Configurar un ejército defensivo (móvil)

Cuando juegues en la versión móvil, toca la unidad que deseas agregar a tu ejército defensor. Se mostrará una nueva ventana emergente. Presiona el segundo botón con un escudo. Observa que el ejército defensor de tu arena PvP se muestra en amarillo. Además, hay un pequeño logotipo de torre en la esquina inferior derecha del icono de la unidad.

PvP Arena - Defending Army Setup.png



Configurar un ejército defensivo (navegador)

Para la versión del navegador, simplemente debe hacer clic en el icono del casco amarillo en el lado izquierdo y seleccionar todas las unidades que desea asignar como ejército defensor.

AM Browser.PNG

Asegúrese de seleccionar al menos 1 y hasta 8 unidades antes de avanzar al siguiente paso. Una vez que tu ejército defensor esté configurado, se abrirá la ventana principal de PvP.

Ventana principal de PvP

Cuando abras la ventana principal de PvP, verás dos pestañas: Batalla y Clasificación.


Pestaña de batallas

Cada pelea cuesta un intento.

En la pestaña Batalla, puedes ver una lista de oponentes, subdividida en cuatro columnas:
La primera columna, Nivel, representa el nivel de dificultad de tus oponentes, que va de 1 a 3 estrellas. Greenflag.png Las banderas verdes con una estrella representan batallas fáciles, mientras que BlueFlag.png las azules con dos estrellas serían de nivel medio, y finalmente, las Redflag.png rojos con tres estrellas son los oponentes más desafiantes.


PvP Arena - Level.png



La segunda columna, Oponente, muestra sus posibles objetivos, presentando información como sus eras actuales, así como bonificaciones de ataque y defensa para sus unidades defensoras.

PvP Arena - Bonuses.png


La tercera columna, Puntos, mostrará cuántos puntos de clasificación recibirás al vencer a este oponente. Recuerde que cuanto más difícil sea el desafío, mayor será la cantidad de CombatPoints.png Puntos de combate en juego. En otras palabras, usted gana PC y potencialmente puede subir de rango cuando gana, o también puede perder PC y bajar de rango. Dicho esto, asegúrate de elegir sabiamente a tus oponentes.

PvP Arena - Fight.png



Finalmente, la última columna, Atacar, te ofrece tres botones para luchar contra cualquier oponente elegido. Luchar contra ellos consumirá tus PvP - AtemptsCoin.png intentos, que aparecen en la parte superior de la pantalla.

PvP Arena - Bonuses.png
En caso de que el juego no pueda encontrar un oponente de su nivel, le proporcionaremos oponentes de nivel inferior o incluso NPCs para que luches

Al presionar el botón de intento para luchar contra tu oponente, tienes dos opciones (como cualquier otro sistema de batalla): ¡Auto Batalla y Ataque! Tenga en cuenta que PvP Arena no ofrece opciones de negociación.


Intentos

Luchar contra ellos consumirá tus intentos, que aparecerán en la parte superior de tu pantalla. En total tienes 5 intentos, y después de cada batalla, es necesario esperar 2 horas hasta que se renueve un intento adicional.

Sin embargo, al hacer clic en el botón +, es posible comprar intentos adicionales con medallas o moneda premium. Tenga en cuenta que los precios de los intentos adicionales comprados con medallas dependen de su edad y aumentarán en un 20% cada vez que compre un nuevo intento. El precio se restablecerá al valor inicial original todos los lunes cuando comience una nueva semana de batalla.


Gestión del ejército

PvP Arena - Info.png


En el lado derecho de la pestaña Batalla como se muestra arriba, puedes ver los aumentos de tus ejércitos, puedes configurar tu Ejército Defensor, puedes encontrar el Registro que muestra información sobre tus peleas y oponentes anteriores y, por último, pero no menos importante, hay el progreso de la recompensa, que muestra sus puntos de combate actuales y la recompensa por alcanzar el siguiente hito.
Pulsando el botón 'Ejército defensor' , se le redirigirá a la pantalla de gestión del ejército, similar a la de su ciudad principal, donde podrá definir sus Unidades defensivas.

PvP - BattleOpponent.png



La mayoría de los potenciadores de tus Grandes Edificios y tu ciudad principal se aplican a tus ejércitos de arena PvP, incluidos los potenciadores de taberna, pero los escudos de la ciudad no cuentan. Puedes definir tu ejército defensor de PvP Arena cuando entras por primera vez en la Arena, que no se puede usar como atacante al mismo tiempo y estas unidades ya no estarán disponibles en tu ciudad principal. Si tus unidades son derrotadas mientras defiendes en PvP Arena, no las perderás, pero sanarán inmediatamente.

Si bien puedes ver la fuerza de tu oponente, no podrás ver sus unidades y aparecerán como signos de interrogación al atacar.


Atacar Vs Defender

Atacar es una acción activa, mientras que defender es pasiva. Los intentos y las unidades no se pierden mientras defiendes, pero aún puedes ganar o perder puntos de combate (CombatPoints.png CP) como defensor, y si terminas en una arena semanal con menos CP que cuando ingresaste, tu CP se restablecerá a la cantidad de entrada cuando termine la liga. Tenga en cuenta que, al atacar a alguien, se mezclará automáticamente su lista de oponentes disponibles, sin importar si la batalla se ganó o se perdió.

Además de eso, no hay modo de batalla manual, lo que significa que tanto las acciones de ataque como las de defensa se libran a través de batallas automáticas, con las unidades que selecciones para atacar y defender.

La Arena PvP también habilitará tu Habilidades Pasivas de Grandes Edificios (Icon great building bonus advanced tactics.png Tácticas avanzadas, Icon great building bonus fierce resistance.png Resistencia feroz, Icon great building bonus military.png Impulso militar y Icon great building bonus spoils of war.png Botín de guerra), pero no los activos (Icon great building bonus critical hit chance.png Golpe crítico, Icon great building bonus first strike.png Primer golpe y Icon great building bonus missile launch.png Lanzamiento de misil).

Ranking

La parte superior mostrará su clasificación personal (estacional). Puedes escalar ligas ganando batallas (solo las activas cuando atacas a otro jugador; defender no cuenta para el progreso de tu liga), aumentando así las recompensas que recibirás también.

Ranking 1.png




La barra dorada muestra tu posición en la última temporada, las marcas de verificación verdes mostrarán los cofres que ya has recibido y la liga resaltada muestra el siguiente hito. ¡Tenga en cuenta que la clasificación estacional se reinicia todos los meses el primer día!

La parte inferior muestra su clasificación semanal y las recompensas que puede obtener de su clasificación global. Además de eso, ahora también puedes comprobar cómo es tu clasificación en comparación con otros jugadores de la misma época (clasificación de edad) y de tu gremio (clasificación de gremio).

Ranking 2.png




Tenga en cuenta que la clasificación de edad y gremio se reinicia, mientras que los puntos de combate (PC) de clasificación global disminuyen todos los lunes.

Registro

La pestaña "Registro" mostrará los resultados de las últimas batallas (ataque y defensa), así como la hora en que ocurrió el evento y cuántos puntos ganaste o perdiste. Con esta información, puede tener un mejor control estratégico sobre qué oponentes vale la pena luchar o simplemente evitar, ¡pero recuerde que estos registros se restablecen junto con la arena semanal todos los lunes!

PvP - Log.png


Recompensas

Hay tres formas diferentes de obtener una recompensa en PvP Arena. Ellos son:

  • Recompensas personales - Gana batallas para alcanzar una liga superior (los cofres se recompensarán al alcanzar una nueva liga y se reiniciarán cada mes).
  • Recompensas aleatorias: al ganar o perder una batalla, ahora existe la posibilidad de recibir una recompensa de batalla aleatoria.
  • Recompensas globales: están relacionadas con su clasificación global de la semana y las recompensas se entregan todos los lunes.

La Arena PvP se reiniciará todos los lunes, cuando todos los jugadores recibirán sus recompensas de acuerdo con su clasificación. Los jugadores que hayan estado inactivos durante 2 semanas consecutivas, recuperarán sus unidades defensoras y no recibirán ninguna recompensa. Siempre pueden unirse a la Arena PvP si lo solicitan.

Como se mencionó anteriormente, en la pestaña Clasificaciones, debajo de su perfil, puede ver el botón 'Recompensa global' , que mostrará su posición en la clasificación actual y las PvP - ChestIcon.png recompensas que puede obtener según su posición.


Reward1.PNG



Tenga en cuenta que esta es una clasificación semanal y que todas las recompensas se otorgan siempre los lunes. En caso de que no hayas sido un participante activo en la sesión anterior de PvP Arena, no recibirás ninguna recompensa. Además, estar inactivo durante dos semanas consecutivas lo sacará automáticamente de la próxima sesión de PvP, a menos que se registre manualmente.


La recompensa principal son las medallas. Sin embargo, hay más cofres de recompensa disponibles según su clasificación.

Mejoras en grandes edificios

Los siguientes Grandes Edificios funcionarán en la Arena:


Gran Edificio Bonus Pasivo Bonus Activo
X SS VirtualFuture Landmark1.png
Ejército de terracota
Icon great building bonus advanced tactics.png Tácticas Avanzadas

Bonificación de ataque y defensa para unidades
tanto en el ataque como en la defensa de los ejércitos.

X SS ArcticFuture Landmark2.png
Invernadero ártico
Icon great building bonus critical hit chance.png Probabilidad de golpe crítico

Cuando una unidad ataca
otra unidad de la misma edad,
tiene una probabilidad de repartir 1,5
veces el daño esperado.

X SS ColonialAge Landmark2.png
Castillo de trato
Icon great building bonus fierce resistance.png Resistencia feroz
Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército defensor,
se suma a todos los grandes edificios que tienen la misma bonificación.
X SS LateMiddleAge Landmark1.png
Catedral de San Basilio
Icon great building bonus fierce resistance.png Resistencia feroz
Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército defensor,
suma con cada gran edificio
que tiene la misma bonificación.
X SS OceanicFuture Landmark2.png
El Kraken
Icon great building bonus first strike.png Primer anotación

Posibilidad de matar a una unidad enemiga
al comienzo de las batallas
(para batallas de dos oleadas, se aplica la posibilidad
solo a la primera ola)
.

X SS BronzeAge Landmark2.png
Estatua de Zeus
Icon great building bonus military.png Impulso militar

Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército atacante,
suma con cada gran edificio
que tiene el mismo bono.

X SS EarlyMiddleAge Landmark2.png
Catedral de Aquisgrán
Icon great building bonus military.png Impulso militar

Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército atacante,
se suma a cada gran edificio
que tiene la misma bonificación

X SS LateMiddleAge Landmark3.png
Castel del Monte
Icon great building bonus military.png Impulso militar

Bonificación de ataque y defensa para las unidades en el ejército atacante,
se suma a cada gran edificio
que tiene la misma bonificación

X SS SpaceAgeMars Landmark2.png
El Proyecto Virgo
Icon great building bonus missile launch.png Lanzamiento de misil

Para el primer número de batallas,
existe la posibilidad de matar a la mitad
las unidades enemigas al comienzo de la batalla,
para las batallas de dos oleadas, la habilidad se aplica solo a la primera oleada.

X SS VirtualFuture Landmark2.png
Castillo de Himeji
Icon great building bonus spoils of war.png Botín de guerra

Posibilidad de obtener recompensas al azar al ganar batallas
(lista de posibles recompensas detallada en la página del edificio).